值得一过

□游宇明

字数:1303 2023-03-08 版名:文苑
  1月27日,著名文学翻译家、《呼啸山庄》译名首译者杨苡病逝,享年103岁。杨苡多才多艺,她能够翻译,译作《呼啸山庄》《永远不会落的太阳》《俄罗斯性格》《伟大的时刻》等广有影响;她也能写作,自1936年开始发表、出版作品,出版了《自己的事情自己做》《青青者忆》《魂兮归来》等文学著作,有的还被翻译成多种文字在国外传播。回首自己的百岁人生,杨苡说了一句非常发人深省的话:“人生值得一过。”
  “人生”为什么“值得一过”,杨苡没有细说,我个人觉得,这句话至少包括以下内含。
  人生的风雨值得品尝。一个人再幸运,也总有自己的麻烦、苦楚,敢于直面风雨才能走出来。就说杨苡吧,她1919年出生于天津一个大家族,父亲杨毓璋是天津中国银行首任行长,可谓含着金钥匙出生。然而,她是姨太太生的,因为父亲的早逝,备受歧视。1935年“一二·九”运动爆发,杨苡迫不及待地想投身进步运动,高门深院却把她困在旧家庭中。苦闷中,她读了《家》《雾》《雨》《电》,在巴金的鼓励下,将坚持学习作为人生的出口,通过文字为与自己相似的青年找出路。她也真的走出来了,先后上了天津中西女校、西南联大外文系,后来成为大学教授。
  人生的幸福值得珍惜。杨苡一生非常满意自己的文字生活,她曾对女儿赵蘅说:“我写作是一种快乐,不像你们为了出版。”她说,当年翻译《呼啸山庄》时,“院子里哗啦哗啦下着大雨……灵感就从风雨中来。这就是一种玩法,我一直觉得翻译就是好玩。”为了这种“快乐”与“好玩”,她90多岁还在写作,100岁还在修改自己的口述自传。2003年,杨苡骨折住进了医院。8月13日,她的女儿赵蘅与其姐姐捧着鲜花进病房,杨苡脱口而出:“今天是我的钻石婚。”说完便像个害羞的小女孩用被子蒙住头。
  人生的付出值得自豪。人活在世上,想“躺平”,不用劳心劳力,你天天可以睡到自然醒,不过,这样的结局也未必美妙,世间那些夫妻不和的、天南海北躲债的、被列入这个那个黑名单的,多半是此类角色。杨苡牢记巴金“多读、多写”的叮嘱,到了百岁,依然睡得很晚,她说:“我舍不得,我的时间最好就是晚上10点以后,看书。”她还每天早晨坚持读报,雷打不动,尤其喜欢晚报上的社会新闻。可以毫不夸张地说,阅读、教学、写作、翻译贯穿了杨苡的百年人生。也正是这种“永不言退”的付出,使她成为中国当代翻译史上的巨人之一。
  从一本书上读到过这样一句话,一个人吃葡萄,先挑大的吃,是悲观主义者,他担心剩下的葡萄变坏;先挑小的吃,是乐观主义者,他相信自己的葡萄一直会那么好。对这个观点,我不以为然。但人必须乐观,却是我一贯认同的。一个人乐观,遇到挫折、失败才想得开,也才会思考如何“解套”。对什么事都悲观失望,事情会变得越来越糟糕。
  与执着向上的态度比,更重要的还是用心付出。敢于品尝风雨,不是坐等甚至制造更多的风雨,目的是走出风雨;希望珍惜幸福,不是要坐吃幸福的老本,而是要创造新的幸福;悦纳自我的付出,不是要找心理平衡,而是要认同“真正的成功是与他人共享自己的创造成果”,让一次一次的付出垒高一个人的生命和灵魂的海拔。“种瓜得瓜,种豆得豆”“行胜于言”是先人的教诲,值得我们当作永久的座右铭。
  人生的确“值得一过”,只有付出的人,才有资格享用这种“值得”。